おはようございます
如何お過ごしですか
せいらデス
「諦めましょう。
どれだけ抗おうと、
7日に1度はこの月曜日が訪れるのですよ」
ボクはモンスターの女の子なので
平日や休日の概念は無いのですが
月曜日が辛いと思われるご主人様お嬢様が
おられるのはとてもとてもわかります
そんなご主人様お嬢様
「頑張る」は仏教用語が語源だとご存知ですか
するべき事を始めるにあたり
頑張らなきゃと心奮い立たせると思います
しかし元々の「頑張る」の意味は
「我を張る」即ち自分を押し通すという事デス
現代で使われる頑張るとはなんだか
ちがう意味のようデス
「我」を「やると決めた自分を曲げない」
に言い換えるのなら
今の頑張るともとれるのでしょうか
ならば安易に言えてしまう頑張るよりも
一見自分本位な我を張るの方が
重々しくより頑なで説得力がありますね
まあどちらも頑張る なのですが( .. )
ではご主人様お嬢様
今週も頑張ってくださいませ
お疲れになったらご主人様お嬢様が
羽を伸ばせるよう 癒えるよう
愛情たっぷりご用意してお待ちしております
萌え萌えきゅん
そしてこれはボクが受け取った愛情
ほくほくなのデス(*´╰╯`๓)♬